Saturday, July 7, 2012

Photo Essay - EMMC to Oaxaca

Evangelistic Medical Mission Crusade/Campana Medica Misionera y Evangelistica
San Juan Zautla, Oaxaca
June 17-22, 2012 / 17-22 de junio, 2012

776 individuals attended to
776 individuos atendidos

200+ accepted Christ as their Lord and Savior
 200+ aceptaron a Cristo como su Senor y Salvador   

300+ children attended evangelistic events
300+ ninos asistieron a eventos evangelisticos
     

 The winding road/El camino de curvas


Stopped along the way/Parados en el camino



Going around a portion of the road covered by a washed-out hill/Dando la vuelta a un deslave


 Foggy dirt roads/Caminos de terraceria y neblina

 Patients patiently waiting/Pacientes esperando pacientemente

 Morning devotions at the local church/Devocionales del equipo en la manana en la iglesia local
Walking down from the church to the crusade site/Caminando de la iglesia al sitio de la caravana

  


 Doctors at work/Doctores trabajando

 Registration and Intake/Recibiendo los pacientes

The dentists at work/Los dentistas trabajando

 Local children...do you see the bananas on the banana tree behind them?/Ninos...ves los platanos en el arbol de banana atras de ellos?




 Victor "the electrician" connecting electricity for the crusade/Victor "el electrico" conectando la electricidad para la caravana

 Isabel the optometrist/Isabel la optometrista


New glasses!/Nuevos lentes!

 Free haircuts/Cortes de cabello gratis
The pharmacy with free medication/La farmacia con medicina gratuita

A local believer sharing the Gospel in native dialect/Un creyente local compartiendo el evangelio en su dialecto nativo

The first time the villagers had seen clowns!/La primera vez que los habitantes del pueblo habian visto payasos!
 
 Evangelistic clown ministry/Ministerio evangelistico de payasos

The Gospel was shared with the children no matter what time they came to the crusade./El evangelio fue compartido con los ninos a la hora que fuera.



Adrian and Vero and their Oaxacan umbrellas!/Adrian y Vero y sus paraguas Oaxaquenas

You do what you have to do!/Haces lo que sea necesario!

 All work and no play?  Nah!  Dr. Bill entertains the crowd with his harmonica!/Puro trabajo?  Olvidalo!  El Dr. Bill entretiene a las multitudes con su harmonica!
Oaxacan beauty!  To God be the Glory!/La belleza de Oaxaca!  A Dios sea la Gloria!

No comments: